domingo, 2 de agosto de 2009

Feira de Santana, de Tom Zé

Viajo segunda-feira feira de santana.

Quem quiser mandar recado,
Remeter pacote
Uma carta cativante
Á rua numerada,
O nome maiusculoso
Pra evitar engano
Ou então que o destino
Se destrave longe.

Meticuloso, meu prazer não tem medida
Teje aqui segunda-feira antes da partida

Viajo segunda-feira feira de santana

Trace aqui seu endereço
Sem deixar tropeço
Pode seu destinatário
Ter morrido ou simulado,
Pousado ou avoado
Nas sentenças do seu fado...
Eu vou ficar avexado
Com uma carta sem dono
Le-levando a cuja,
Penando sem ter pousada
Batendo de porta em porta
Como uma alma penada.

Viajo segunda-feira
Feira de santana...

Mas se eu trouxer de volta
O desencontro choroso
Da missão desincumprida
Devolvo seu envelope
Intacto, certo e fechado
Odeio disse-me-disse,
Condeno a bisbilhotice.

Viajo segunda-feira
Feira de santana...

Se se der o sucedido
Me aguarde aqui no piso,
Sete semanas seguidas
A partir do mês em frente
Não sou letra reticente
Palavra de homem racha
Mas não volta diferente.

O RESTO É SILÊNCIO

"Essa noite eu sou um homem sem garantia de que amanhã eu terei casa porque eu não paguei o aluguel. Quanto à minha alma, ela sobrevive à essa ameaça tomada pela mais sublime graça em habitar os sonetos de Shakespeare."

(Último cap. de Som & Fúria.)


Antes, a frase final do Paulo Betti na série:

"O fim do homem é sempre mais marcado que o seu início. O pôr-do-sol, a música de encerramento, assim como a última mordida no doce é sempre mais doce no final. O que é escrito na lembrança vale mais do que o que ficou perdido no passado"


威廉·莎士比亚

威廉·莎士比亞英文:William Shakespeare,1564年4月儒略曆1616年4月23日公曆1616年5月3日華人社會亦常尊稱為莎翁),被许多人认为是英国文学史和戏剧史上最杰出的诗人剧作家,也是西方文艺史上最杰出的作家之一,全世界卓越的剧作家之一。[1]他被誉为英国的民族诗人和“艾芬河吟游诗人”(或直接称为“吟游诗人”)。他流传下来的作品包括38部剧本、154首十四行诗、两首长叙事诗和其他诗作。他的剧本被翻译成所有主要使用着的语言,并且表演次数远远超过其他任何剧作家。

From Elsinore to Inverness

De Hamlet a MacBeth, tragédias do cotidiano, comédias nada privadas, e o que mais me aparecer, numa escrita dell'arte.